Home / A–Z / Latino / Latina
Latino / Latina
Also written: Latino, Latina, Latino/a, Latinos, Latinas
self-id-requiredgendered-formaudience-dependentcapitalization-ruleethnicity-vs-race
At a glance
Source-by-source
“For nouns: African American, Asian American, black, Hispanic, Latino, Native American, non-Hispanic white, white (do not use Caucasian).”
Casey 2013 lists Latino in the approved-nouns list parallel to Hispanic, with no defaulting rule between the two. No engagement with Latina, Latinx, or the gendered-form question.
“Latino [always capitalized], Latina [if we know the person is female]”
SEIU's compact entry: Latino is the default form and is always capitalized; Latina is used when the person's gender is known. Matches Sierra Club's masculine-default-for-mixed-groups convention. No mention of Latinx or Latine — the 2020 stylebook predates major institutional uptake of either gender-neutral form.
“The Sierra Club defaults to 'Latino,' not 'Hispanic,' to describe people of Latin American heritage or descent. … While 'Latino' is a masculine word in Spanish, it can also be used to describe a group of people of mixed genders. … 'Latina' is the feminine version of 'Latino,' and should be used when describing an individual woman, e.g., 'Vanessa is a Latina organizer,' or groups of Latina women, e.g., the headline 'Black and Latina moms are the most concerned about climate change.'”
Sierra Club's house default is Latino over Hispanic. Specifies the masculine-default-for-mixed-groups convention (Latino plural covers mixed groups) and reserves Latina specifically for women and women-only groups. Defers to self-identification across the board. Section also accepts Latinx per self-ID; doesn't address Latine.
2023 · entry updated 2024-03-01 VERIFIED
“Umbrella terms referring to residents or citizens of the United States with Latin American ancestry. Latina is the feminine form of Latino and means a woman or girl. Use Latina(s) for a woman or women; use Latino(s) for a man or men. Latino is principally used west of the Mississippi, where it has displaced Chicano and Mexican American. In 2011, the Los Angeles Times amended its style guide to advise journalists to use Latino over Hispanic in virtually all circumstances 'in keeping with the practices and sensibilities of residents of our region.' Federal policy defines 'Latino' not as a race, but as an ethnicity; it notes that Latinos can be of any race.”
DSG provides the geographic anchor — Latino is principally Western US and has displaced Chicano and Mexican American in many Western contexts. Cites the LA Times 2011 stylebook change as the institutional inflection point. Confirms the federal-policy 'ethnicity not race' construction (parallel to the Hispanic entry).
“Whether to use the terms African American or Black, Hispanic American, Latinx or Latino, Native American or American Indian, and Pacific Islander or Asian American depends on a variety of conditions, including your intended audiences' geographic location, age, generation, and, sometimes, political orientation.”
RET names Latino as one term in the audience-dependent cluster — the choice between Latino and Latinx (and by extension Latine) is driven by geography, age, generation, and political orientation. No house default.
Context data
LA Times 2011 stylebook change
In 2011, the Los Angeles Times amended its style guide to advise journalists to use Latino over Hispanic in virtually all circumstances, citing 'the practices and sensibilities of residents of our region.'
The institutional anchor for the Western US Latino-default convention. LA Times' 2011 decision pre-dated and shaped Sierra Club's later (2021) house default. DSG cites it as the documented decision point. Notable that this is a regional convention — it doesn't generalize to national or Eastern-US usage.
View source → Pew 2013 / 2019 preference data
Among US Hispanic/Latino adults expressing a preference between Hispanic and Latino, Hispanic is preferred 2:1 nationally. Regional variation is sharp — Texas 46% Hispanic vs. 8% Latino; the Western US flips toward Latino.
Same data underpinning the [[hispanic]] entry. Sierra Club's Latino default works for Western US audiences and partner orgs; it works against the data for Eastern US, Caribbean, South American, and (especially) Texas-focused contexts.
View source → U.S. Census Bureau federal definition
Latino is defined federally as an ethnicity, not a race. Census surveys pair 'Hispanic or Latino?' separately from race; respondents identify as 'Hispanic or Latino' or 'non-Hispanic or Latino' independently of racial identification.
Latinos can be of any race — Black Latino, white Latino, Indigenous Latino, multiracial Latino are all standard self-identifications in Census data. Important when writing about demographic data; the umbrella does not specify race.
View source → Audience notes
- Western US / California / New Mexico / Arizona
- Latino strongly preferred. LA Times' 2011 institutional adoption is the documented anchor; many West Coast progressive orgs (including Sierra Club at the national level) followed similar reasoning. Defaulting to Latino here matches the dominant regional convention.
- Texas / Eastern US / Caribbean / South American heritage
- Hispanic often preferred. Defaulting to Latino in these contexts mis-matches the regional preference data. See [[hispanic]] for the data.
- Gender-neutral collective
- Latinos (masculine plural) traditionally functions as the mixed-group default in Spanish. Sierra Club and SEIU codify this convention. In contemporary US usage, Latinx (English-rooted) or Latine (Spanish-rooted) are increasingly preferred as gender-neutral collective forms — both avoid the masculine-default-for-mixed problem. The choice between traditional 'Latinos' and gender-neutral 'Latinx/Latine' is audience- and context-dependent.
- Latina (feminine)
- Use specifically for women and women-only groups (Sierra Club, SEIU explicit). Latina is the right form for an individual woman who identifies as Latina; Latino is the right form for an individual man who identifies as Latino. Do not default to Latina for unknown-gender individuals.
- Capitalization
- Always capitalized. Latino, Latina, Latinos, Latinas all capitalized whether at start of sentence or mid-sentence. Every guide that addresses it agrees.
- Chicano / Chicana / Chicanx
- Subset identity for Mexican-American experience, particularly in California, Texas, and the Southwest. See [[chicanx]]. DSG flags that Latino has 'displaced Chicano and Mexican American' in Western US contexts — true at the institutional default level, but Chicano remains a politicized self-identification many embrace.
Synthesis
Latino is the Western US default that the major progressive guides treat as house-acceptable, distinct from Hispanic (which it doesn’t fully overlap), distinct from Latinx and Latine (which provide gender-neutral alternatives), and gendered by Spanish-grammar default (which is increasingly the contested edge).
The Latino vs. Hispanic call is regional, not national. The 2011 LA Times decision is the documented institutional anchor for the Western US Latino-default; Sierra Club’s 2021 adoption follows the same reasoning. Both reflect the dominant regional convention in California, New Mexico, Arizona, and the broader Western US, where Latino has displaced Chicano and Mexican American in many institutional contexts. The same default does not generalize. Texas-focused content, Eastern US content, and Caribbean / South American heritage content all skew toward Hispanic preference per Pew. Choosing Latino over Hispanic is a regional editorial choice — defensible on its own terms, problematic when applied beyond the region the rule was built for.
The gendered-default question is the live contested edge. Spanish-grammar convention defaults the masculine plural (‘Latinos’) as the mixed-group form; every traditional style guide in the corpus (Sierra Club, SEIU, AECF) codifies this. The gender-neutral alternatives — Latinx in English-language contexts, Latine in Spanish-language contexts — both displace this default and are gaining ground. None of the 2020-or-earlier guides in the corpus engage Latine; only Sierra Club 2021 addresses Latinx beyond a passing mention. The cluster is in active institutional motion.
The federal-data construction matters. Census and federal demographic surveys define Latino as an ethnicity, not a race — Latino respondents identify as Latino independently of their racial identification (Black Latino, white Latino, Indigenous Latino, multiracial Latino are all standard). Writing that conflates Latino with a racial category misreads what the underlying data measures. This is identical to the Hispanic federal construction (the Census frame is ‘Hispanic or Latino’ as a single ethnicity question).
Latina is the feminine form, used specifically for women and women-only groups (Sierra Club, SEIU explicit; DSG by usage). Not interchangeable with Latino for an individual woman; do not default Latino to mean Latina absent information.
Capitalization is settled — Latino, Latina, Latinos, Latinas all always capitalized across every guide.
For the broader cross-cluster picture (Latinx, Latine, Hispanic, Chicanx), see the individual entries — each carries the parts of the debate that are specific to it.
Cross-references
- Latinx — The English-rooted gender-neutral alternative. Gaining ground in US institutional contexts since 2015.
- Latine — The Spanish-rooted gender-neutral alternative. Ascending in 2023+ guides as the better-fit form for Spanish-language audiences.
- Hispanic — Overlapping umbrella with different definitional basis (Spanish-language descent vs. Latin American geographic origin). Audience-dependent preference between the two.
- Chicanx / Chicano / Chicana — Subset identity for Mexican-American experience. Politicized in ways Latino is not.
- Afro-Latino / Afro-Latinx — Subset identity foregrounding Black Latin American heritage. Distinct from both Latino-as-umbrella and African American.
History note
‘Latino’ as a US English-language identity term entered widespread use in the late 1970s and 1990s as a community-preferred alternative to ‘Hispanic’ (which carried the federal-bureaucratic-category connotation that many Western US Mexican-American and Central American communities found cold). The LA Times’ 2011 stylebook change was the most prominent institutional adoption of Latino-as-default; many West Coast progressive orgs followed similar reasoning. Latinx emerged in the mid-2010s as the English-rooted gender-neutral alternative; Latine emerged from Spanish-speaking LGBTQIA+ communities through the same window and gained institutional uptake from 2020 onward. The Latino-default convention remains common in current Western US institutional usage but is in active dialogue with both Hispanic (regionally) and the gender-neutral alternatives (generationally).
Related terms